Этот роман можно расшифровывать всю жизнь, подобно тому, как один его героев, предпоследний из рода Буэндиа, Аурелиано Бабилонья, всю жизнь расшифровывал рукопись старого цыгана Мелькиадеса. И кто знает, какому поколению читателей будут открыты “последние ключи шифров” произведения, признанного вторым по важности после “Дон Кихота” из созданных на испанском языке. На сегодняшний день 30-ти миллионам человек, а именно таков тираж этой книги, не считая тех, кто читал ее в Интернете, известна история расцвета и гибели селения Макондо, что возникло однажды где то в дебрях жарких лесов на берегу быстрой реки с прозрачной водой.
Роман Г.Маркеса “Сто лет одиночества” сам напоминает реку, склонившись над которой, можно увидеть не только струи, омывающие гладкие камни дна, но и свое собственное зыбкое отражение на фоне бездонного неба. И тогда человек остается один на один с новым, созданном специально для него, миром, исполненном явных и тайных смыслов. Здесь каждый знак, на который только обращено твое внимание, становится символом и касается лично тебя.
Вот один из героев романа, полковник Аурелиано Буэндиа, поднявший тридцать два восстания из которых проиграл тридцать два. Однажды, именем революции, он расстрелял своего друга, сам пережил расстрел и четырнадцать покушений, его семнадцать сыновей, рожденных от семнадцати разных женщин, были убиты за одну ночь, а старшему из них не было тридцати пяти лет. В конце жизни полковник полностью поглощен лишь одним делом - он изготавливает золотых рыбок, по две в день. Когда их накапливается двадцать пять, они отправляются в переплавку и все начинается сначала. В один из дней, с утра было готово семнадцать штук, полковник успел сделать восемнадцатую - и умер под старым каштаном, пытаясь думать о только что прошедшем мимо бродячем цирке.
Через несколько лет, одну из рыбок взял на память молодой лейтенант правительственных войск, пришедший в дом Буэндиас в поисках Хосе Аркадио Второго, внука Хосе Аркадио, брата полковника. Хосе Аркадио Второй был профсоюзным лидером, он выжил после расстрела трех тысяч рабочих, включая стариков, женщин и детей, очнулся в поезде, везущим трупы к морю, после чего сошел с ума и жил безвылазно в каморке, где старый Мелькиадес когда то оставил свои рукописи. Офицер взял рыбку, открыл дверь, за которой находился беглец, посветил фонариком, потом включил свет - и не заметил готового уже встать и идти за ним человека. А в жестяной банке, стоящей на полке в ювелирной мастерской полковника Аурелиано, осталось ровно семнадцать золотых рыбок.
Мир героев Маркеса буквально насыщен разного рода совпадениями и предзнаменованиями. Обыденная жизнь обитателей Макондо легко переходит грань того, что в других местах называется здравым смыслом. Например, разговоры с ушедшими в мир иной здесь обычное дело, поскольку граница между мирами, этим и иным, просто отсутствует. Родители полковника Аурелиано, Хосе Аркадио Буэндиа и его жена Урсула Игуаран, вскоре после свадьбы, покинули родные места и впоследствии оказались среди основателей селения Макондо, именно потому, что к ним в дом зачастил Пруденсио Агиляр, незадолго до того, убитый Хосе Аркадио ударом копья в горло за неуместное замечание по поводу некоторых обстоятельств семейной жизни молодоженов. Обстоятельства эти заключались в том, что Хосе Аркадио и Урсула были двоюродными братом и сестрой. А от подобных браков могут родиться дети с поросячьими хвостиками, как это уже случилось однажды, когда тетка Урсулы вышла замуж за собственного дядю. Запуганная матерью, Урсула длительное время после свадьбы не давала своему молодому мужу почувствовать себя в полной мере женатым человеком. По поводу причин этой деликатной ситуации и высказал свои неуместные предположения Пруденсио Агиляр. Впоследствии, убитый не раз навещал Хосе Аркадио незадолго до того, как тот окончательно лишился рассудка и еще - перед его смертью.
Нити причинно-следственных связей, образующих мистическую и потому чрезвычайно реальную ткань романа, можно распутывать бесконечно и это совсем не бессмысленное занятие. Напротив, переживая, а иначе читать "Сто лет одиночества" невозможно, историю семи поколений семьи Буэндиа, где последний носитель славной фамилии, единственный за сто лет, зачатый в любви, имел поросячий хвостик, можно внезапно озаботиться поисками смысла своей собственной жизни, опасаясь, что иначе она превратится в набор случайных или предопределенных событий, за последствия которых можно позволить себе не отвечать, именно ввиду их случайности или предопределенности.
Пользуясь свободой, предоставляемой великими произведениями своим интепретаторам, скажем прямо: роман "Сто лет одиночества" задает вопросы, на которые каждый человек обречен отвечать лично, в полном одиночестве, если он, конечно, умеет читать и способен думать.