Отправить статью

Разделение труда в современном бизнесе

Разделение труда в современном бизнесе словно подтверждает известную идиому о том, что две головы лучше одной. Разобраться, так ли это на самом деле решила корреспондент The Guardian, Элли Левенсон.

Уже много лет браться за ту или иную работу, не исключая написания собственной книги, Кэрри Оппенхейм предпочитает совместно с Лизой Харкер. Этим летом их назначили содиректорами Института Исследования Общественной Политики (IPPR), передового научно-исследовательского центра, в котором они, опять же совместно, работали прежде. Дело в том, что альянс этих двоих являет собой одну из мощнейших рабочих единиц в Англии, а, кроме того, пару наиболее влиятельных женщин в страны.
Назначение Кэрри и Лизы соуправляющими оказалось если не прецедентом, то уж, во всяком случае, знаком говорящим о том, что времена меняются. "От чего-то в нашем сознании укоренилось убеждение, что лидерство – прерогатива одного человека, - негодует госпожа Оппенхейм, - мы пытаемся собственным примером демонстрировать, что и другие модели управления имеют право на жизнь. Сотрудники нашего института быстро привыкли к тому, что в директорском кабинете могут встретить как меня, так и Лизу”.

Оппенхейм решила делить рабочие обязанности с Харкер, когда поняла, что хочет проводить больше времени со своими маленькими дочерьми. Харкер пришла к аналогичному решению в течение длительного процесса восстановления после страшной аварии. "За это время я поняла, что хочу уделять большую часть жизни тем вещам, которыми действительно люблю заниматься, независимо от того, как это отразиться на моём доходе”, – говорит госпожа Харкер, - в тот момент мне хотелось посвятить себя хобби, встречам с друзьями и близкими, и, конечно, уделять больше времени глубокому анализу своей профессиональной деятельности”.

В качестве партнёров по должности женщины пытались устроиться на руководящие позиции и в другие организации. Реакции были разнообразными. "По-моему, многие работодатели проявляли беспокойство, наверное, часто их пугало, то, что, нанимая двух сотрудниц на одну должность, они имеют дело с двойным риском, а ещё они просто не могли понять, почему мы не хотим занять две смежные должности, например, директора и его заместителя”, - вспоминает Кэри Оппенхейм.

На сегодняшний день две женщины, замещая одну позицию, работают по три дня в неделю, проводя один из дней в офисе вместе. Они уверяют, случись так, что уволят одну из них, другая немедленно подаст заявление об уходе. "Мы неразлучны", - убеждает Оппенхейм.

Реакция сотрудников на двоевластие в IPPR в целом исключительно положительная. "Важно не только то, что в руководстве у нас теперь две головы, вместо одной. Гораздо важнее, на мой взгляд, то, что мы являемся живыми свидетелями примера, демонстрирующего то, как альтернативный режим рабочего времени может приносить пользу каждому, кто так же, как и я живёт и работает в мире систем и стандартов, - говорит Соня Сода стипендиат-исследователь IPPR.

Как и Оппенхейм с Харкер, Замия аль Кади и Кристина Фогг вместе работают генеральным директором благотворительного фонда борьбы с раком груди Breast Cancer Care (BCC) по три дня в неделю, и, так же, как Кэри и Лиза, они, с оптимизмом рассуждают о перспективах разделения лидерских полномочий. “Выгоды от нововведения не ограничиваются удвоением интеллектуальной мощности руководства, - рассуждает Аль Кади, - работая вместе и имея схожие с взгляды на жизнь и на работу, в ходе дискуссий мы досконально выверяем нашу позицию по тем или иным вопросам. Что ещё я могу добавить к этому, - работа в таком режиме очень помогает решению проблемы стресса, снижает ощущения давления и одиночества, часто возникающие у руководителей. Так происходит, оттого что у вас всегда есть тот, кому вы доверяете, и с кем общаетесь, не взирая на неприятности и тревоги”.

Несмотря на то, что примеров женщин, работающих на одной должности в паре - масса, только считанное их количество занимает руководящие посты. Среди мужчин, независимо от статуса, разделение труда - музейная редкость, однако, и в их числе есть те, кто ломают стереотипы.

Саймон Тозлэнд как раз из таких, Он делит свой пост в информационном отделе компании Sustrans, благотворительном фонде, поддерживающем экологически чистые виды транспорта, с женщиной. Саймон уверен, что значимость практики разделения должностных обязанностей между двумя сотрудниками сильно недооценивается.
"Если вы подобрали правильных людей, то два сотрудника на одной должности, дадут вам результат лучший, нежели тот, что сможет дать один человек; двое будут работать с большей энергией и энтузиазмом, а главное, – на двоих они будут иметь больше компетенций, - заверяет Тозлэнд.

Два дня в неделю Адам Коффман присматривает за детьми. В оставшиеся три - совместительствует на должности начальника отдела развития в компании CTC, национальной ассоциации велосипедистов. Его напарник, как и в случае с Саймоном, – женщина. Прежде Адаму уже доводилось работать по совместительству, однако это – его первая серьёзная должность в таком графике. "Мы распределяем наши роли и по очереди отвечаем на электронные письма, решая, кто из нас за что возьмётся”, - рассказывает Коффман.

Характерно, что совместителями мужчин почти никогда не бывают другие мужчины. Один из примеров такого редкого тандема – Майк Эттвуд и Стивен Джонс, распределившие между собой должностной функционал генерального директора организации Coventry Teaching Primary Care Trust.

Для Оппенхейм эти примеры – верный признак грядущей перемены в отношении людей к балансу между жизнью и работой.

Дженни Уэстэвэй из организации, ратующей за половое равноправие, Fawcett Society, не скрывает, что хотела бы видеть как можно больше мужчин и женщин, работающих по совместительству на различных должностях. "Если вы решаете вытребовать для себя альтернативный режим работы по объективным причинам, например, когда оказываетесь с малолетним ребёнком на руках, - говорит она, - работодатель, осознавая серьёзность довода, как правило, удовлетворяет ваш запрос. Впрочем, и это правило не обходится без исключений, в частности, вы не можете требовать перехода на работу по совместительству, если не отработали положенного количества недель, в соответствии с трудовым законодательством. Другими словами, требовать совместительства непосредственно при трудоустройстве – несколько наивно”.

“Нам, безусловно, хотелось бы видеть совместителей во всех областях труда, но боюсь, что премьер-министра, избранного на свой пост на полставки мы увидим не скоро”, - добавляет Оппенхейм, - и всё же, хочется верить, что когда-нибудь люди смогут рассчитывать на совместительскую занятость хотя бы в рамках других министерских должностей”.

Портал Jobshare UK – один из тех, что предлагают своим посетителям довольно широкий перечень вакантных руководящих должностей, допускающих постоянную или временную работу по совместительству, или разделение ролей между партнёрами в рамках одной должности. На том же сайте существует сервис, позволяющий найти себе напарника.

Советы от совместителей


Перед тем, как переходить к новому графику:

Убедитесь, что вы придерживаетесь одинаковых жизненных и профессиональных ценностей с тем, кого вы видите своим совместителем. "Здорово, если вы с напарником ведёте дела в разных стилях и попеременно задействуете ваши сильные стороны, но всё может пойти насмарку, если не совпадают ваши жизненные ценности”, - говорит Замия аль Кади. "Полагаю, что ситуация, при которой вы с партнёром работаете в одном стиле, вовсе не является критичной, но иметь разные позиции по ключевым вопросам – недопустимо”.

Удостоверьтесь, что можете доверять друг другу. "Доверие - очень важная деталь совместной работы, - уверяет Саймон Тозлэнд, - я знаю людей, которые, пользуясь людским доверием, перекладывали на своих совместителей большую часть работы. Это очень некрасивые ситуации”.
Продемонстрируйте работодателю, на что вы с напарником способны. "Мы составили общее письмо, в которое включили наши резюме по отдельности, а, помимо этого, составили одно обобщённое резюме, на примере которого объяснили, как именно мы сможем эффективно взаимодействовать в новой должности”, - делится опытом Кэри Оппенхейм.

Если вам удалось:

Уверьтесь, что в ходе работы вы с совместителем будете выступать единым фронтом. "На самом деле, у нас с Лизой не так уж и много разногласий, признаётся Оппенхейм, - но всё-таки очень важно, знать наверняка, что никто из окружающих не сможет использовать ваши личностные несоответствия, чтобы настроить вас с напарником друг против друга. Мой вам совет – принимайте решения только наедине, а, выбрав общую линию, гните её до конца”.

Не останавливайтесь в развитии. "Следует быть уверенными, что ваша с напарником совместная работа не сведётся в итоге к тому, что, в зависимости от ситуации, только один из вас будет вступать в дело, в зависимости от того у кого из вас сильнее развиты те компетенции, использование которых диктуется сложившейся ситуацией. При таком раскладе, ни один из вас не будет развиваться как отдельная, самостоятельная личность. Заранее оговорите возможность того, что каждый из вас, при желании, сможет взяться за любую часть работы, для того, чтобы развивать недостающие ему компетенции и навыки. Вам обоим это пойдёт только на пользу”, - заключает Лиза Харкер.

Забудьте о пятидневке. "Рано или поздно вы обязательно столкнётесь с искусом доработать до конца недели, но сказать себе “нет” в этом случае – необходимо, - убеждает Оппенхейм, - Нам с Лизой ещё предстоит научиться распределять свою работу на три дня, и даже для нас - в этом кроется серьёзный вызов".

Больше общайтесь друг с другом. "В работе вам непременно потребуются отличные навыки коммуникации, делегирования и системного управления, потому что, - и в этом вы очень скоро убедитесь, - люди часто будут сообщать вам информацию отличную от той, которую они сообщили вашему напарнику”, - предостерегает Аль Кади.

Соберите команду. Команда, сплочённая вокруг вас, станет залогом успеха вашей карьеры. "Ключевую роль в этом деле будет играть хороший пресс-секретарь, который сможет качественно доносить ваши слова до персонала, и поддерживать на должном уровне обратную связь, - объясняет Аль Кади, - нам бы пришлось нелегко, реши наш пресс-атташе начать работать по совместительству”.

The Guardian
Перевод: Юрий Нескородов
Деловой мир в
и
Деловой мир в
и